中国語もできないのに上海で現地採用されちゃいました。海外生活つづります。
日本に帰った時、親戚の人に
「やっぱ上海はトヨタ車が多いの?」
と聞かれました。
なにが「やっぱ」なのか。どうしてそう思ったのか。海外での日本のブランド認知度No1だからなのか。売上高が日本の車でNo1だからなのか。え?あなたトヨタにお勤めでしたっけ?自分トヨタ車のってないやんなど、ちょっとこちらへ。とキッチンに呼び出し問いただしたい気分になりましたが、親戚とはいえ初対面の方でしたので
「うーん。そうでもないよーテヘ☆」
としておきました。
有名になると親戚が増えると聞きましたが、海外に住んでいるということで親戚が増えたのでしょうか。え?上海?ということで急に興味を失ってくれてたすかりましたが、NYとかだったらまぢ危ないところでした。
さて車のはなし。
実際は、各国の高級車が走っているよね。
フォルクスワーゲンが多い気がするけどどうかな。なんのデータの裏づけも無いけど(笑)。あと、日本では見ないGM社のBuickも多いよね。トヨタどうした!って少し思うぐらい割合的には少ないよなぁーとかやっぱり雰囲気で言ってますけど。
とにかく、上海は高級車が多いです。
家の周りに泊まっている車をメモしてみた。
・BMW
・プジョー
・ルノー
・Skoda(チェコの車ですって!)
・smart
・ベンツ
と欧米系高級車がずらりです。
もちろん、日本のTOYOTAやHondaの車もみるわ。
そしてみんな結構綺麗にしているんですよ。ピカピカ。
なのにね、なのにへんなカスタムが多い。
よく見るのがダッサイシール。レクサスに流線型のイタタなシールが張ってあったり、給油のところにステッカー。車の後ろにトランスフォーマーのシールとかトカゲのシール(これ結構見る!)とか。どして?w

あれ?これトランスさんですよね?見たことないからよく知らないのだけど。
誰だ!子供にシールを渡したのは!車にシールを張ったらイケないって言っただろうって。(ああよく叱られたな・・・・)

先日見たのがすごかった。
BMWがピンクマットになってたよ。
車ってよくわかんないけど、シャイニーなイメージがあったからマットってすごいとおもったわ。
もちろん、ワックスとかしないのよね、マットですもの。
枠に白色を使ってておもちゃみたい。

マットっですよね?これって。わかるかなー。

枠がなんかかわええ

あのーなんだっっけな。
ソニーのくま。
あれみたい
ん、こ、個性的だね。
「やっぱ上海はトヨタ車が多いの?」
と聞かれました。
なにが「やっぱ」なのか。どうしてそう思ったのか。海外での日本のブランド認知度No1だからなのか。売上高が日本の車でNo1だからなのか。え?あなたトヨタにお勤めでしたっけ?自分トヨタ車のってないやんなど、ちょっとこちらへ。とキッチンに呼び出し問いただしたい気分になりましたが、親戚とはいえ初対面の方でしたので
「うーん。そうでもないよーテヘ☆」
としておきました。
有名になると親戚が増えると聞きましたが、海外に住んでいるということで親戚が増えたのでしょうか。え?上海?ということで急に興味を失ってくれてたすかりましたが、NYとかだったらまぢ危ないところでした。
さて車のはなし。
実際は、各国の高級車が走っているよね。
フォルクスワーゲンが多い気がするけどどうかな。なんのデータの裏づけも無いけど(笑)。あと、日本では見ないGM社のBuickも多いよね。トヨタどうした!って少し思うぐらい割合的には少ないよなぁーとかやっぱり雰囲気で言ってますけど。
とにかく、上海は高級車が多いです。
家の周りに泊まっている車をメモしてみた。
・BMW
・プジョー
・ルノー
・Skoda(チェコの車ですって!)
・smart
・ベンツ
と欧米系高級車がずらりです。
もちろん、日本のTOYOTAやHondaの車もみるわ。
そしてみんな結構綺麗にしているんですよ。ピカピカ。
なのにね、なのにへんなカスタムが多い。
よく見るのがダッサイシール。レクサスに流線型のイタタなシールが張ってあったり、給油のところにステッカー。車の後ろにトランスフォーマーのシールとかトカゲのシール(これ結構見る!)とか。どして?w
あれ?これトランスさんですよね?見たことないからよく知らないのだけど。
誰だ!子供にシールを渡したのは!車にシールを張ったらイケないって言っただろうって。(ああよく叱られたな・・・・)
先日見たのがすごかった。
BMWがピンクマットになってたよ。
車ってよくわかんないけど、シャイニーなイメージがあったからマットってすごいとおもったわ。
もちろん、ワックスとかしないのよね、マットですもの。
枠に白色を使ってておもちゃみたい。

マットっですよね?これって。わかるかなー。

枠がなんかかわええ

あのーなんだっっけな。
ソニーのくま。
あれみたい
ん、こ、個性的だね。
PR
前々から気になっていた上海で生まれたスニーカーFeiyueを購入しました。
靴ぐらい履いて買いたかったので、同僚に飞跃が欲しいのだけどどこに売っている?と聞いてみたところ
「えー、なんで?うーん、田子坊か新天地じゃないかなー」
って。
絶対テキトーな答えなんすよ。
外人がほしいっていうものは、田子坊か新天地って言っときゃ間違いないみたいみたいな感じなんですよぉ~><。
ま、私が日本で外人に冬に風鈴とかユカタどこにある?て聞かれたら
浅草行っとけ。っていうのとおんなじですな。
うん、そうか。納得。
シャオリンスー(少林寺)の人も履いてるんでしょ?(キラキラ☆)
って聞いたら
彼らは別の布の靴です!キリッ
ってほんとなんでよく知らないくせに断定するんだろ~。もうこの辺で今回も諦めた。
いいのいいの、あたしにはtaobaoさんがついてるから~
♪ランランララン。
とゴリゴリ勢い良く検索する。
「フランス製を買うな!我ら国産をかうアル!!」
と書いてあるサイトがあった。
確かに、ベーシックな奴もあるんだけど、すっごいオシャレちっくなのとか可愛い色もあって、ところどころフランス、フランス書いてある。
GoogleさんにFeiyueを聞くと英語のサイトが出てきた。
こちらFEIYUEのWebサイト。
http://www.feiyue-shoes.com/pages_en/accueil.cfm
中国語対応ないんですけどww
全然イメージちがうんですけどーーーwww
完全に外資だね。
なんかすっごく素敵なのとかあるけど
せっかくなので国貨モデルを買うわよと超ベーシックなやつを選択。(せっかくってなんだw)
ベーシックなやつなのに、普通モデルと精巧モデルがあって
っていうか精巧モデル1択でよくね?とか笑ってしまったんだけど
形
普通モデル・・・U型
精巧モデル・・・V型
糸
普通モデル・・・ポリエステル
精巧モデル・・・綿
ロゴ
普通モデル・・・昔ながらの漢字
精巧モデル・・・Feiyue(かっけーぜとは言ってないけどそう聞こえてきたw)
金具部分
普通モデル・・・一般的な奴
精巧モデル・・・Feiyueのロゴ入り
ゴムの部分
普通モデル・・・はみ出てます。ガッタガタ
精巧モデル・・・精巧に処理してます。
私は、U型が断然カワイイと思ったし、ロゴは漢字っしょーって思ったので普通モデルにしたwww
精巧モデル一択でいいといっておきながら、普通モデルですよ。テヘ。
2日ぐらいで届いたよ。
宅配のビニールの包を破いてびっくり
ゴムクセーーーーーwww
そのまましばし放置w
数時間後開けてみたよ。
みて!

あら?キノピオ?

なんかええなぁ~こーいうの。

カワイイ包
なにこれーー。miecoさんに見せてあげたい。なんでこういう素敵なの他にも残してないんだろうね。ま、日本もそうだけどね。
あけたよー。くるんと包まれとる!

上履きチックね。かわいい。

うっは。
靴かわいいじゃん。

Feiyueの文字は黒かと思ってたけど茶色だったね。
形もかわいい。
履いても心地良い。
大変気に入りました。
そしてゴムの部分。

期待を裏切らないガッタガタwww。
ね、ゴムはいいけどさ、ロゴの絵の部分消してんだけどどういうつもりなの?まったくぅ。精巧モデルを作りたくなる外人の気持ちわかるわ。(勝手な想像ね)
さて、奥さんお値段です。
お値段
な、なんと、
送料込みで21元!!!!ドーーーン
1元13円だとして273円!!!!!!ドドーーーン
ちょちょwwww
激安っす。
これからこれを履いて会社に行きます。
浦東の皆さん、私の目安また出来ちゃいましたね。白いスタバのタンブラーにfeiyueの靴ですよ。まよわず。ミッツーと声をかけてください。キッと睨みつけてきたら間違いなく私です。
では!
日本の友たちも遠慮無く欲しいなら欲しいって言っていいんだよ。

日本なら、楽天で3900円。でも日本用に綺麗なヤツになっているなww
日本の代理店
http://www.feiyue.jp/
買った後、近くのマンションの掃除のおばちゃんが集団で
ブルーの掃除服に、ブルーの回力のスニーカーをみんなで履いててすっごく可愛らしかった。多分支給品。
次はこっちを買おう。
靴ぐらい履いて買いたかったので、同僚に飞跃が欲しいのだけどどこに売っている?と聞いてみたところ
「えー、なんで?うーん、田子坊か新天地じゃないかなー」
って。
絶対テキトーな答えなんすよ。
外人がほしいっていうものは、田子坊か新天地って言っときゃ間違いないみたいみたいな感じなんですよぉ~><。
ま、私が日本で外人に冬に風鈴とかユカタどこにある?て聞かれたら
浅草行っとけ。っていうのとおんなじですな。
うん、そうか。納得。
シャオリンスー(少林寺)の人も履いてるんでしょ?(キラキラ☆)
って聞いたら
彼らは別の布の靴です!キリッ
ってほんとなんでよく知らないくせに断定するんだろ~。もうこの辺で今回も諦めた。
いいのいいの、あたしにはtaobaoさんがついてるから~
♪ランランララン。
とゴリゴリ勢い良く検索する。
「フランス製を買うな!我ら国産をかうアル!!」
と書いてあるサイトがあった。
確かに、ベーシックな奴もあるんだけど、すっごいオシャレちっくなのとか可愛い色もあって、ところどころフランス、フランス書いてある。
GoogleさんにFeiyueを聞くと英語のサイトが出てきた。
こちらFEIYUEのWebサイト。
http://www.feiyue-shoes.com/pages_en/accueil.cfm
中国語対応ないんですけどww
全然イメージちがうんですけどーーーwww
完全に外資だね。
なんかすっごく素敵なのとかあるけど
せっかくなので国貨モデルを買うわよと超ベーシックなやつを選択。(せっかくってなんだw)
ベーシックなやつなのに、普通モデルと精巧モデルがあって
っていうか精巧モデル1択でよくね?とか笑ってしまったんだけど
形
普通モデル・・・U型
精巧モデル・・・V型
糸
普通モデル・・・ポリエステル
精巧モデル・・・綿
ロゴ
普通モデル・・・昔ながらの漢字
精巧モデル・・・Feiyue(かっけーぜとは言ってないけどそう聞こえてきたw)
金具部分
普通モデル・・・一般的な奴
精巧モデル・・・Feiyueのロゴ入り
ゴムの部分
普通モデル・・・はみ出てます。ガッタガタ
精巧モデル・・・精巧に処理してます。
私は、U型が断然カワイイと思ったし、ロゴは漢字っしょーって思ったので普通モデルにしたwww
精巧モデル一択でいいといっておきながら、普通モデルですよ。テヘ。
2日ぐらいで届いたよ。
宅配のビニールの包を破いてびっくり
ゴムクセーーーーーwww
そのまましばし放置w
数時間後開けてみたよ。
みて!
あら?キノピオ?

なんかええなぁ~こーいうの。
カワイイ包
なにこれーー。miecoさんに見せてあげたい。なんでこういう素敵なの他にも残してないんだろうね。ま、日本もそうだけどね。
あけたよー。くるんと包まれとる!

上履きチックね。かわいい。

うっは。
靴かわいいじゃん。

Feiyueの文字は黒かと思ってたけど茶色だったね。
形もかわいい。
履いても心地良い。
大変気に入りました。
そしてゴムの部分。
期待を裏切らないガッタガタwww。
ね、ゴムはいいけどさ、ロゴの絵の部分消してんだけどどういうつもりなの?まったくぅ。精巧モデルを作りたくなる外人の気持ちわかるわ。(勝手な想像ね)
さて、奥さんお値段です。
お値段
な、なんと、
送料込みで21元!!!!ドーーーン
1元13円だとして273円!!!!!!ドドーーーン
ちょちょwwww
激安っす。
これからこれを履いて会社に行きます。
浦東の皆さん、私の目安また出来ちゃいましたね。白いスタバのタンブラーにfeiyueの靴ですよ。まよわず。ミッツーと声をかけてください。キッと睨みつけてきたら間違いなく私です。
では!
日本の友たちも遠慮無く欲しいなら欲しいって言っていいんだよ。
日本なら、楽天で3900円。でも日本用に綺麗なヤツになっているなww
日本の代理店
http://www.feiyue.jp/
買った後、近くのマンションの掃除のおばちゃんが集団で
ブルーの掃除服に、ブルーの回力のスニーカーをみんなで履いててすっごく可愛らしかった。多分支給品。
次はこっちを買おう。
カウントタウンTVを御覧の皆様、mitsuです。今私は上海に居ます。(知ってる!とか言わない)中国語をゆるりと勉強しているのですが、周りの中国人は上海人でみな上海語を話します。会社の同僚は若いので普通語(北京語 マンダリン)も話すことはもちろん出来ますが、そこはほれ、関西の方が関西で標準語話さいないように(イメージですすみません)上海人同士なら上海語です。毎日中国語を覚えるために耳をかっぽじっているのに、先生に教えてもらった単語はほとんどでてきません
><。いつまでたっても謎の言葉です。ちなみに中国の方でも上海以外の土地の人も上海語はわからないようです。(笑)。中国語ネイティブで上海に10年住んでいるけど8割しかわかりませんってそんなことあるの?!
そんな私が耳コピーによって覚えた上海語をご紹介!
これを見たら急に回りの上海語が耳に入ってくるかもーーー。(絶対入ってくるヨ!)
mitsuの好きな上海語
チェーケラー!
カウントォーダウン!
第10位
ノンホー(侬好)
挨拶。会社内では電話の時以外あまり聞かないな。だいたい社内で出会い頭ニーハオニーハオ挨拶するわけないもんね。使い方、「ウェイ?おおおノンホーノンホー!」
你好の意味。
第9位
ジンゾー、ミンゾー(今早,明早)
双子の兄弟みたい。兄ジンゾー、弟ミンゾー。今日、明日です。
今天,明天の意味
第8位
マッ
えええ?一語?どういう意味?と初めて聞いた時驚いた。
使い方は
周:小王爪切り持ってる?
王:マッ
爪切り持っている人おおくね?あ、そいういう話題じゃなくて、「マッ」です。すっごい便利。なにか聞かれた場合「マッ」と返事してみてください。だまって立ち去ります。魔法の言葉です。
おそらく没有の意味
第7位
イー、リャン、セッ、スー
急にこのあと忘れちゃった。なんだっけ?
一二三四の意味
第6位
エミ(唉面)
中国語で、エから始まる音がないのでずっとなぞだった。私がエミさんだったら毎日私ばっかり呼ばれルゥ~人気ものぉ~モッテモテェ☆テヘっ!って勘違いしたかも。エミさんじゃなくてよかった。
那里の意味
第5位
デヤデヤ
賛同する際に使う。使う時は、デヤデヤ。って感じもあるけどおばちゃんたちは、「えーいデヤデヤ」みたいな大げさんが感じがある。フフ。
是的の意味
第4位
アラ(阿拉)
使い方「アラ公司」が一番多い。日本語は私の会社というけど、中国語は私のものじゃないので会社や学校は「私たちの」とつけるんだけどそれが「アラ」。私もたまに使う。なぜなら笑いをとれるから。アラゴンスーっていうとみんな笑ってくれるw
アラの親戚に、イレもある。アラのあと、イレと続くことも多い。
我们の意味。イレ(伊拉)は他们,她们
第3位
ゼイウェイ(再会)
これ決まって2回言うわよ。ゼイウェイゼイウェーイ!おばちゃんたちが集団でバスに乗ってきて、一人おりるときにバスの中の友達にむかってというかバスの中全員に聞こえる声でゼイウェイゼイウェーイ!
でバスの中にいる朋友数名がさらに、お返しの「ゼイウェイゼイウェーイ」
私も一緒にゼイウェイゼイウェーイ!
再见の意味
第2位
デバラァ!!!!
エバラ焼肉のタレみたいな感じと、でっしょ?みたいな感じをあわせて使う。(全然意味不明w)
でばらーーーー!!
多分なんだけど、でしょ?って意味だと思う。だから言葉の最後につけて確認している感じで使っている。うん。まちがいない。デバラァ!
对吧の意味だとおもう。
さて、つぎはとうとう一位の発表だよ
んじゃ、今週のぉ~
カウントダウン!
第1位
サニャー?(啥)
カタカナじゃないほうがいいな。「さにゃー?」ひらがなな雰囲気。すっごくかわいい。
さにゃーさにゃー?と2回繰り返して猫ちゃんみたいなことになる。
谁?の意味
さ自体が、なに?という意味らしい。
親戚に、サリバン?(哪里という意味)もあるけど、さにゃーには適わない。
さて、今週はここまで。
来週以降はお休みです。(mitsuカウントダウンの話です。忘れてると思うけどパロってるつもりなので)
では、サパニ(日本)の皆様ゼイウェイゼイウェーイ!
><。いつまでたっても謎の言葉です。ちなみに中国の方でも上海以外の土地の人も上海語はわからないようです。(笑)。中国語ネイティブで上海に10年住んでいるけど8割しかわかりませんってそんなことあるの?!
そんな私が耳コピーによって覚えた上海語をご紹介!
これを見たら急に回りの上海語が耳に入ってくるかもーーー。(絶対入ってくるヨ!)
mitsuの好きな上海語
チェーケラー!
カウントォーダウン!
第10位
ノンホー(侬好)
挨拶。会社内では電話の時以外あまり聞かないな。だいたい社内で出会い頭ニーハオニーハオ挨拶するわけないもんね。使い方、「ウェイ?おおおノンホーノンホー!」
你好の意味。
第9位
ジンゾー、ミンゾー(今早,明早)
双子の兄弟みたい。兄ジンゾー、弟ミンゾー。今日、明日です。
今天,明天の意味
第8位
マッ
えええ?一語?どういう意味?と初めて聞いた時驚いた。
使い方は
周:小王爪切り持ってる?
王:マッ
爪切り持っている人おおくね?あ、そいういう話題じゃなくて、「マッ」です。すっごい便利。なにか聞かれた場合「マッ」と返事してみてください。だまって立ち去ります。魔法の言葉です。
おそらく没有の意味
第7位
イー、リャン、セッ、スー
急にこのあと忘れちゃった。なんだっけ?
一二三四の意味
第6位
エミ(唉面)
中国語で、エから始まる音がないのでずっとなぞだった。私がエミさんだったら毎日私ばっかり呼ばれルゥ~人気ものぉ~モッテモテェ☆テヘっ!って勘違いしたかも。エミさんじゃなくてよかった。
那里の意味
第5位
デヤデヤ
賛同する際に使う。使う時は、デヤデヤ。って感じもあるけどおばちゃんたちは、「えーいデヤデヤ」みたいな大げさんが感じがある。フフ。
是的の意味
第4位
アラ(阿拉)
使い方「アラ公司」が一番多い。日本語は私の会社というけど、中国語は私のものじゃないので会社や学校は「私たちの」とつけるんだけどそれが「アラ」。私もたまに使う。なぜなら笑いをとれるから。アラゴンスーっていうとみんな笑ってくれるw
アラの親戚に、イレもある。アラのあと、イレと続くことも多い。
我们の意味。イレ(伊拉)は他们,她们
第3位
ゼイウェイ(再会)
これ決まって2回言うわよ。ゼイウェイゼイウェーイ!おばちゃんたちが集団でバスに乗ってきて、一人おりるときにバスの中の友達にむかってというかバスの中全員に聞こえる声でゼイウェイゼイウェーイ!
でバスの中にいる朋友数名がさらに、お返しの「ゼイウェイゼイウェーイ」
私も一緒にゼイウェイゼイウェーイ!
再见の意味
第2位
デバラァ!!!!
エバラ焼肉のタレみたいな感じと、でっしょ?みたいな感じをあわせて使う。(全然意味不明w)
でばらーーーー!!
多分なんだけど、でしょ?って意味だと思う。だから言葉の最後につけて確認している感じで使っている。うん。まちがいない。デバラァ!
对吧の意味だとおもう。
さて、つぎはとうとう一位の発表だよ
んじゃ、今週のぉ~
カウントダウン!
第1位
サニャー?(啥)
カタカナじゃないほうがいいな。「さにゃー?」ひらがなな雰囲気。すっごくかわいい。
さにゃーさにゃー?と2回繰り返して猫ちゃんみたいなことになる。
谁?の意味
さ自体が、なに?という意味らしい。
親戚に、サリバン?(哪里という意味)もあるけど、さにゃーには適わない。
さて、今週はここまで。
来週以降はお休みです。(mitsuカウントダウンの話です。忘れてると思うけどパロってるつもりなので)
では、サパニ(日本)の皆様ゼイウェイゼイウェーイ!
ひーー。暑い。
やっばい、きましたよ。あの夏が( ̄□||||!!
今日は余裕の30度越え。
午前中勇気を出して出かけてみましたがあまりの暑さにすーぐ帰って引きこもり。
帰りにフルトラに寄ったところ
本日のお勧めは、スイカーーー!
とスイカごり押しムードだったので
反論なくスイカ購入。
大玉直径25cmぐらいのを半分にするか?と言われたので
これも反論なく首を縦に振り、半分買ったんだけど、20元だった。
たっかいね。
たぶんまだスイカの季節には早いのよね。
でもね、ごり押しするだけはある甘いスイカだった。

ものぐさ子な私は、食べると滴るとか
手がベタベタに食べ物はオール好きではないので
スイカは買ってきたら全部こんな風に切って
ジップロックへ。
これジップロックコンテナ大だけど、大が3つ必要な量だった。
でも、うますぎてもうコンテナ1つないんですけど。アハハ。
今年もスイカたべまくりかなー。
やっばい、きましたよ。あの夏が( ̄□||||!!
今日は余裕の30度越え。
午前中勇気を出して出かけてみましたがあまりの暑さにすーぐ帰って引きこもり。
帰りにフルトラに寄ったところ
本日のお勧めは、スイカーーー!
とスイカごり押しムードだったので
反論なくスイカ購入。
大玉直径25cmぐらいのを半分にするか?と言われたので
これも反論なく首を縦に振り、半分買ったんだけど、20元だった。
たっかいね。
たぶんまだスイカの季節には早いのよね。
でもね、ごり押しするだけはある甘いスイカだった。
ものぐさ子な私は、食べると滴るとか
手がベタベタに食べ物はオール好きではないので
スイカは買ってきたら全部こんな風に切って
ジップロックへ。
これジップロックコンテナ大だけど、大が3つ必要な量だった。
でも、うますぎてもうコンテナ1つないんですけど。アハハ。
今年もスイカたべまくりかなー。
初めて臨時宿泊登記表臨時宿泊登記表(临时住宿登记)を申請した時、
記事にしたけど見直してみるとまー見難くごっちゃりした内容で、
しかもこの件で調べる人が多いようなので改めてみますっ。
ルームシェアしてて、自分の名前で契約しておらず、
不動産契約書がないから申請してないという人がいると聞いたんだけど
不動産契約書はなくても大丈夫だよって声を大にしたい。
基本:中国の法律によれば、外国人は臨時宿泊登記表を提出しなればいけない。
大陸に降りたら、どこにいるのかはっきりくっきりさせとけや。という話です。
例外:外国人が利用するホテル、☆のあるホテルに宿泊の場合は、ホテル側が代わりに提出するので不要です。

*1 必要書類で必須と書いてないのは、パスポートを持っていくのでどうにでもなるから(必須)の文字外してみたよ。私の場合、近くのコピー屋で取るように言われたので次の時からコピーして持っていっています。
「不動産登記」書類とは「上海 房地产权证」のコピーです。部屋を借りるとコピーをもらえます。ルームシェアなら最初に借りた子が持っているはず。もちろんオーナは持ってます。(追記)
*2 旅行者ならともかく働いている人は出て行く日は未定だと思うのですがとりあえず書きましょう。異なっても文句は言われません。私は、2年後とかにしたかなー。
画像にしたのには意味はありません。テーブルタグがどうもうまくいかず2時間格闘後いやになってwordで書いて画像にしましたww情けナス
記入用紙はここのリンクから見ることが出来ます。(ってdocってどうよw)
http://www.mps.gov.cn/n16/n1555903/n1555978/n1639166/1702833.html
この登録をすると、すぐ「境外人員臨時住宿登記単(境外人员临时住宿登记单)」を貰うことが出来ます。公安の人がその場で作ってくれるんですが記入ミスとかありますので必ずチェックしてください。
これがビザの申請に必要になってきます。
あと他にこの登録が必要になるときは、
・中国国内で引越しした場合(同じマンション内でも必要)
・パスポート更新した時
駐在の方や帯同の方は会社がやってくれてると思います。
私の会社も実は担当の方がしっかりしていてやってくれるありがたい環境にあるのですが、知っておくことも必要だと思って1度やってみた後ずっと自分でやってます。
上海日本国総領事館情報によるとトラブルもあるようです。
www.shanghai.cn.emb-japan.go.jp/life/info-j5.html#7
・代理人申請可能なので、代理人に頼んだのにやっていなかった。
・知らないのでやってない。
等々実際に知り合いで罰金を払った人も居ますのでぜひぜひお気をつけください。
書類さえそろっていれば、中国語がまるでだめな私も登録できましたので、
自分でやってみちゃいましょう!
訂正、追加あればぜひ教えてください。
記事にしたけど見直してみるとまー見難くごっちゃりした内容で、
しかもこの件で調べる人が多いようなので改めてみますっ。
ルームシェアしてて、自分の名前で契約しておらず、
不動産契約書がないから申請してないという人がいると聞いたんだけど
不動産契約書はなくても大丈夫だよって声を大にしたい。
基本:中国の法律によれば、外国人は臨時宿泊登記表を提出しなればいけない。
大陸に降りたら、どこにいるのかはっきりくっきりさせとけや。という話です。
例外:外国人が利用するホテル、☆のあるホテルに宿泊の場合は、ホテル側が代わりに提出するので不要です。
*1 必要書類で必須と書いてないのは、パスポートを持っていくのでどうにでもなるから(必須)の文字外してみたよ。私の場合、近くのコピー屋で取るように言われたので次の時からコピーして持っていっています。
「不動産登記」書類とは「上海 房地产权证」のコピーです。部屋を借りるとコピーをもらえます。ルームシェアなら最初に借りた子が持っているはず。もちろんオーナは持ってます。(追記)
*2 旅行者ならともかく働いている人は出て行く日は未定だと思うのですがとりあえず書きましょう。異なっても文句は言われません。私は、2年後とかにしたかなー。
画像にしたのには意味はありません。テーブルタグがどうもうまくいかず2時間格闘後いやになってwordで書いて画像にしましたww情けナス
記入用紙はここのリンクから見ることが出来ます。(ってdocってどうよw)
http://www.mps.gov.cn/n16/n1555903/n1555978/n1639166/1702833.html
この登録をすると、すぐ「境外人員臨時住宿登記単(境外人员临时住宿登记单)」を貰うことが出来ます。公安の人がその場で作ってくれるんですが記入ミスとかありますので必ずチェックしてください。
これがビザの申請に必要になってきます。
あと他にこの登録が必要になるときは、
・中国国内で引越しした場合(同じマンション内でも必要)
・パスポート更新した時
駐在の方や帯同の方は会社がやってくれてると思います。
私の会社も実は担当の方がしっかりしていてやってくれるありがたい環境にあるのですが、知っておくことも必要だと思って1度やってみた後ずっと自分でやってます。
上海日本国総領事館情報によるとトラブルもあるようです。
www.shanghai.cn.emb-japan.go.jp/life/info-j5.html#7
・代理人申請可能なので、代理人に頼んだのにやっていなかった。
・知らないのでやってない。
等々実際に知り合いで罰金を払った人も居ますのでぜひぜひお気をつけください。
書類さえそろっていれば、中国語がまるでだめな私も登録できましたので、
自分でやってみちゃいましょう!
訂正、追加あればぜひ教えてください。
次のページ
>>
カレンダー
ブログ内検索
プロフィール
書いてる人:
mitsu
自己紹介:
どうも!ニーハオ、シエシエのみで2010年から現地採用で中国で働いています。2年も経つのに会社←→家の往復、買い物はタオバオでと引きこもり生活中。え?上海の素敵なスポット?どこにあるの?つれてってくださる?
最新記事
(05/15)
(05/10)
(05/08)
(05/06)
(05/06)
カテゴリー
最新コメント
Link
「せかいどんぶり」
「上海に おくられびと『忍』」
「上海の大将のブログ」
「パラサイトlife→踏み出し上海life」
「ふるるのつれづれ日記 in shanghai」
「ドへティーCHINA」
「Walking in China」
「mieco no nikki」
管理画面
「上海に おくられびと『忍』」
「上海の大将のブログ」
「パラサイトlife→踏み出し上海life」
「ふるるのつれづれ日記 in shanghai」
「ドへティーCHINA」
「Walking in China」
「mieco no nikki」
管理画面
アーカイブ
